Mijn gidsen gaven mij een boodschap via mijn halfslaap.

Ik kreeg beelden door dat ik bezig was alle deeltjes van Plasma technologie, alle kennis, bij elkaar te verzamelen om dit zo voor de mensen  begrijpelijker te maken. Een deel ervan ging over plasma en zwangerschap waar ik van alles over uitzocht.  Deze boodschap was geheel in de Franse taal.  En ik kreeg de boodschap Maternité door. Toen zag ik een boek en op dat boek stond Ophère.
In deze boodschap zat de volgende kennis en wetenschap :

Waarom de Franse taal? Ik ben heel taalgevoelig en houd van vreemde talen. De Franse taal geeft me een gevoel van warme dromerige zomers. Van natuur, van zon en zang. Van dansen en geluk. Dat gevoel zat in de boodschap.
De Maternité staat voor een nieuw begin. En het boek is het boek dat ik zal schrijven over de plasma technologie op dat nieuwe gebied (Ophère betekend gebied)
Een gebied waar die heerlijk sfeer heerst. Het landgoed want dat is hetzelfde gevoel.

Kortom: het was een boodschap dat ik dus een boek ga schrijven over de plasma technologie op het landgoed. Dat is dus een bevestiging dat we er gaan wonen en werken .

 

 

Translate »